Untitled


Eiffel Serviços Lingüísticos:
A SUA EMPRESA  AMERICANA PREFERIDA  PARA SUAS TRADUÇÕES AO INGLÊS


  • APRESENTAÇÃO
  • FATURAÇÃO, PAGAMENTO E PREÇOS
  • PERFIL DO DIRETOR
  • REFERÊNCIAS PROFISSIONAIS
  • RECEBIMENTO E ENTREGA DE DOCUMENTOS

  • FATURAÇÃO, PAGAMENTO E PREÇOS

    FORMAS DE FATURAÇÃO

    A faturação basear-se-á em nossa contagem eletrônica das palavras do texto
    original, se recebemos o documento em suporte digital. Se o
    documento para traduzir vem somente em suporte papel, a faturação final
    basear-se-á em nossa contagem eletrônica das palavras do texto já traduzido.



    TABELA DE PREÇOS EM DÓLARES E.U.A.
    TRADUÇÃO RELEITURAS CORRETIVAS
    DE DOCUMENTOS JÁ TRADUZIDOS,
    FORNECIDOS PELO CLIENTE
    Preço por palavra do texto original: US$0,10*
    (Valor mínimo:
    US$25,00)
    Preço à hora: US$25,00
    (Valor mínimo:
    US$50,00)

    Conversor de moedas de OANDA

     

    PAGAMENTO DE NOSSAS CONTAS POR COBRAR / FATURAS
    DE TRABALHOS DE TRADUÇÃO
    As faturas de cada trabalho de tradução atribuído para o vendedor/fornecedor* pelo comprador  corporativo** serão devidas e pagas 30 dias após da conclusão do trabalho pelo fornecedor e após o recebimento da fatura de Paypal do vendedor/fornecedor pelo comprador corporativo.
    *Se o comprador corporativo nos informar que ele vai nos pagar via Paypal no momento de receber a fatura, então o preço da tradução por palavra do texto original sera US$0,05. Quando o comprador corporativo confirmar a atribuição de um trabalho de tradução ao vendedor/fornecedor isto implicará e será entendido como um acordo completo pelo comprador corporativo com as diretivas estabelecidas pelo vendedor/fornecedor. O descumprimento destas diretivas pelo comprador corporativo dara lugar a que o vendedor/fornecedor não realizar ou aceitar quaisquer atribuições mais de trabalhos de tradução desse comprador corporativo. *Vendedor/fornecedor é definido como Eiffel Serviços Linguísticos no processo de aceitação, desempenho e cobrança de qualquer trabalho de  tradução atribuído ao vendedor/fornecedor pelo comprador. **Comprador corporativo é definido como qualquer empresa que adquiriu diretamente serviços de tradução da Eiffel Serviços Linguísticos.
    Os clientes particulares (
    pessoas naturais que compram trabalhos de tradução) que receverem o trabalho de tradução acabado em formato eletrônico somente, deverão pagar via PayPal  na conclusão do trabalho pelo vendedor/fornecedor e após de receverem a fatura de PayPal  do vendedor/fornecedor, antes de receverem o trabalho em formato eletrônico. Aqueles clientes particulares que venham pegar o trabalho em suporte papel, pessoalmente, poderão pagar em dinheiro ou com cartão de crédito/débito (há uma pequena taxa de processamento de pago com cartão).


    Para fazer seu pagamento eletrônico VIA PAYPAL, clique no vínculo em baixo: